Skriv i Scandia
Scandia publicerar uppsatser på svenska, danska, norska och engelska. Författaren ansvarar själv för språkgranskning.
Förkortningar skrivs med punkter, till exempel: dvs., bl.a., t.ex. Boktitlar, namn på tidningar och tidskrifter o dyl. kursiveras såväl i den löpande texten som i noter och referenslista.
Kortare citat anges med citationstecken, längre citat anges med inslag för hela citatet och skrivs med mindre typgrad (bokstavsstorlek). Utelämnade ord i citat markeras på följande sätt: […].
Noterna skrivs med Oxfordsystemet enligt följande mall:
Första gången ett arbete förekommer anges det på detta sätt:
Bok: Björn Asker, Officerarna och det svenska samhället 1650-1700 , Uppsala 1983, s. 172.
Artikel: Curt Weibull, ”Bidrag till tolkningen av Knut den heliges gåvobrev till Lunds domkyrka år 1085”, Scandia 1989:1, s. 7.
Artikel ur antologi: Kevin Sharpe, ”The image of virtue. The court and household of Charles I, 1625-1642”, i The English Court. From the Wars of the Roses to the Civil War, (ed.) David Starkey, London 1987, s. 237.
När arbetet fortsättningsvis citeras anges författarnamnet och i de fall författaren är representerad med flera arbeten även årtal: Sharpe, s. 237 eller, i förekommande fall, Sharpe 1987, s. 237.
Den slutgiltiga versionen av manuskriptet skickas i wordformat med e-post till Ulrika Holgersson.
För recensioner gäller följande:
- bör inte överstiga 2 trycksidor (ca 500-1000 ord).
- bokens titel i fet stil, sedan på ny rad författarnamnet i kursiv; på ytterligare ny rad i gemen skrift förlag, utgivningsår samt sidantal. Recensionen avslutas med anmälarens namn i kursiv.
- Fotnoter undvikes helst.
- 590 läsningar



